?
2014-07-14 21:34?來源 溫州視線
美國(guó)翻拍西游記名叫Badlands
近日,美國(guó)AMC電視臺(tái)宣布,計(jì)劃將中國(guó)的四大名著之一《西游記》改編為一部美劇。對(duì)于美國(guó)翻拍西游記,引起了很多網(wǎng)友的熱議。
美版西游記名叫Badlands,其故事梗概為一個(gè)戰(zhàn)士和一個(gè)男孩去尋找極樂世界的冒險(xiǎn)之旅。根據(jù)計(jì)劃,這部美版西游記將會(huì)在2015年底播放第一季,總共6集,平均一集時(shí)間為一個(gè)小時(shí)。
據(jù)了解,美國(guó)AMC電視臺(tái)之前的作品有《行尸走肉》和《絕命毒師》等一些廣受好評(píng)的美劇,而此次美國(guó)AMC電視臺(tái)為了更好的打入中國(guó)市場(chǎng),將直接將中國(guó)的名著改為美劇。劇組還邀請(qǐng)了香港明星吳彥祖和馮德倫任制片。
不過對(duì)于劇情小編忍不住要吐槽幾句,為什么西游記編成美劇就要叫Badlands,這個(gè)單詞的英文意思是荒原、巖石嶙峋之地。故事的主人公也變成戰(zhàn)士和男孩,我想說孫悟空這樣的核心人物呢,難不成小男孩就是唐僧,不是說好的和尚嗎。最后我只能說,這也許只是掛個(gè)西游記改編的名字,其實(shí)內(nèi)容跟很多美劇還是一樣呀。(ps:圖為韓國(guó)翻拍西游記劇照)
本文“”來源:http://www.desachemical.com/yule/redian/55262.html,轉(zhuǎn)載必須保留網(wǎng)址。編輯: 溫視編輯